Those who endeavour to live on this Atlantic archipelago have been torn away from both Europe and Africa. They are imbued with saudade, the nostalgia born from separation. From hardships, the Creole language, and cross-bred poetry and culture were born, which the music from the various islands of Cape Verde is now taking over the seas.
Álbum | Título | Alt.. | Duração | compositor / artista | Descrição | Palavras chaves | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Nhô Miguel Pulnor [OCR560147 - 1] |
0 | 5'43 | Nha Sabina Maria Mota | Wedding song. Acoustic guitar, cavaquinho, hand-clapping, chocalho ... | cantado em crioulo cabo-verdiano étnica e tradicional female ethnic soloist voice cavaquinho ... | Bbm | 113 |
|
|
|
Nha Desoa [OCR560147 - 2] |
0 | 3'57 | Renascimento | Song performed during the saint's festival. Acoustic guitar, ... | cantado em crioulo cabo-verdiano étnica e tradicional traditional male soloist voice cavaquinho ... | Am | 119 |
|
|
|
Nhô Sont' André [OCR560147 - 3] |
0 | 4'19 | Nha Sabina Maria Mota | Wedding song. Acoustic guitar, cavaquinho, hand-clapping, chocalho ... | cantado em crioulo cabo-verdiano étnica e tradicional female ethnic soloist voice cavaquinho ... | Gm | 111 |
|
|
|
Colaboi [OCR560147 - 4] |
0 | 4'56 | Corda do Sol | Milling song. Acoustic guitar, cavaquinho, percussion, chocalho (Cape ... | cantado em crioulo cabo-verdiano étnica e tradicional traditional male soloist voice cavaquinho ... | C | 84 |
|
|
|
Colaboi 2 [OCR560147 - 5] |
0 | 2'22 | Frederik Da Luz | Song to manage beefs. A cappella male singer. | à capella traditional male soloist voice étnica e tradicional fx sino da morte ... | Abm | 90 |
|
|
|
Colaboi 3 [OCR560147 - 6] |
0 | 5'36 | Porto Grande (performer) | Cape Verde. Sung lament. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape ... | cantado em crioulo cabo-verdiano traditional male soloist voice cavaquinho étnica e tradicional ... | Bm | 120 |
|
|
|
Dia 15 Grog Ta Caba [OCR560147 - 7] |
0 | 4'31 | Cacoi | Morna. Acoustic guitar, cavaquinho, drum, male singer & men's choir. | cantado em crioulo cabo-verdiano étnica e tradicional traditional male soloist voice cavaquinho ... | Am | 126 |
|
|
|
Chuva de 83 [OCR560147 - 8] |
0 | 5'08 | Porto Grande (performer) | Coladeira. Lament about the lack of rain, then about the devastation ... | cantado em crioulo cabo-verdiano traditional male soloist voice cavaquinho étnica e tradicional ... | Am | 117 |
|
|
|
Ana Mata Tchuk [OCR560147 - 9] |
0 | 3'12 | Cacoi (performer) | Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, drum, male singer & male back ... | cantado em crioulo cabo-verdiano étnica e tradicional traditional male soloist voice cavaquinho ... | Am | 111 |
|
|
|
Boas Festas [OCR560147 - 10] |
0 | 5'29 | Groupe de Ribeira Prata (interprète) | Christmas season's songs. Acoustic guitar, chocalho (Cape Verdean ... | cantado em crioulo cabo-verdiano coro étnico masculino étnica e tradicional chocalho ... | G | 96 |
|
|
|
Contradança [OCR560147 - 11] |
0 | 2'05 | Antonio José da Cruz from P.D. | Contredanse. Violin, acoustic guitar, cavaquinho & chocalho (Cape ... | cavaquinho étnica e tradicional violão folk chocalho ... | Db | 130 |
|
|
|
Maria Qzé Qui Bu Tem [OCR560147 - 12] |
0 | 3'55 | Jon Gote from P.D. | Instrumental version of a coladeira. Violin, acoustic guitar & ... | étnica e tradicional violão folk ethnic drum folk violin ... | Em | 91 |
|
|
|
Compadre José [OCR560147 - 13] |
0 | 6'26 | Mateus Band | Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, violin, male singer & male ... | cantado em crioulo cabo-verdiano étnica e tradicional traditional male soloist voice cavaquinho ... | B | 105 |
|
|
|
Solo de Violão [OCR560147 - 14] |
0 | 6'09 | Isidro Gomes Lima | "Guitar solo". Acoustic guitars & cavaquinho. | étnica e tradicional violão folk acústico cavaquinho ... | Em | 96 |
|
|
|
Rabilona [OCR560147 - 15] |
0 | 3'12 | Os Rabilenses | Morna. Acoustic guitar, cavaquinho, violin & percussion. | conjunto de instrumentos tradicionais étnica e tradicional steel drum cavaquinho ... | Dm | 86 |
|
|
|
Maria Barba [OCR560147 - 16] |
0 | 6'25 | Djalunga (performer) from P.D. | One of Cape Verde's oldest and best known mornas. Acoustic guitar, ... | cantado em crioulo cabo-verdiano étnica e tradicional traditional male soloist voice female ethnic soloist voice ... | Am | 108 |
|