The Nyali live in two separate territories in the north-east of the Democratic Republic of Congo. The first one is Tshabi, not far from the Semliki valley, the second one at the edge of the Ituri forest in the Mongbwalu region. Nyali music features songs characteristic of the Bantu peoples, with a choir and a soloist alternating their parts.
Álbum | Título | Alt.. | Duração | compositor / artista | Descrição | Palavras chaves | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Abaya [Musique de guérison] [OCR560285 - 1] |
0 | 6'08 | Traditionnal | Music devoted to the healing of sick women. Ethnic voices, aiba drums ... | aiba ayele coro étnico misto Nyali ... | Abm | 90 |
|
|
|
Abakangba [Chante de la ...
[OCR560285 - 2] |
0 | 7'35 | Traditionnal | Ethnic voices, aiba drums & ayele rattles. | aiba ayele coro étnico misto Nyali ... | Em | 84 |
|
|
|
Injani Maluo [La rivière ...
[OCR560285 - 3] |
0 | 4'23 | Traditionnal | Ethnic voices, domu harp, a percussionist who plays striking a manioc ... | coro étnico misto domu Nyali pilon de manioc ... | Ebm | 126 |
|
|
|
Babili [Musique des esprits] [OCR560285 - 4] |
0 | 2'28 | Traditionnal | Mirlitons & molimo (long bamboo trunk). | coro étnico misto mirliton ethnique molimo Nyali ... | Bb | 125 |
|
|
|
Ata Lucia [Même Lucia] [OCR560285 - 5] |
0 | 2'41 | Traditionnal | Luma whistles, ethnic voices & wood block. | luma médio Nyali piece of wood struck ... | Ebm | 104 |
|
|
|
Kpetule [Ensemble de sifflets ...
[OCR560285 - 6] |
0 | 4'11 | Traditionnal | 12 whistles, children ethnic voice & aiba drum. | aiba luma Nyali polifonia vocal étnica ... | Gbm | 114 |
|
|
|
Chant De Chasse Nyali Et Efe [OCR560285 - 7] |
0 | 5'59 | Traditionnal | Children & women ethnic voice & aiba drums. | aiba coral étnico feminino Nyali rápido ... | Gbm | 76 |
|
|
|
Makembe [Musique des jeunes] [OCR560285 - 8] |
0 | 8'59 | Traditionnal | Ethnic voice, limbebe, aiba drums, percussion bottle & iwulu lead ... | aiba coro étnico misto iwulu likembe ... | Gbm | 144 |
|
|
|
Bassali Bada Luvetu [Honneur ...
[OCR560285 - 9] |
0 | 5'23 | Traditionnal | Ethnic choir, domu harp, domu harp, ayele rattle & pounded manioc ... | ayele coro étnico misto domu iwulu ... | Gbm | 130 |
|
|
|
Suite de chants d'Abakangba, ...
[OCR560285 - 10] |
0 | 4'06 | Traditionnal | Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ... | coro étnico misto iwulu lali Nyali ... | Gbm | 140 |
|
|
|
Suite de chants d'Abakangba, ...
[OCR560285 - 11] |
0 | 6'15 | Traditionnal | Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ... | ayele coro étnico misto lali Nyali ... | Gbm | 142 |
|
|
|
Suite de chants d'Abakangba, ...
[OCR560285 - 12] |
0 | 3'51 | Traditionnal | Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ... | ayele coro étnico misto lali Nyali ... | Gbm | 143 |
|
|
|
Suite de chants d'Abakangba, ...
[OCR560285 - 13] |
0 | 3'46 | Traditionnal | Soloist & choir voice, iwulu lead pipe placed in a big calabash, ... | ayele coro étnico misto lali Nyali ... | Gbm | 137 |
|
|
|
Makpakpa Ekondo [Histoire Du ...
[OCR560285 - 14] |
0 | 10'55 | Traditionnal | Domu harp, ethnic voices, ayele rattles, pounded manioc pestle, lali ... | ayele coro étnico misto domu lali ... | Abm | 139 |
|