La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

Palavras chaves :

Álbum Título Alt.. Duração compositor / artista Descrição Palavras chaves Key BPM
OCR561002 M'cedder 2
[OCR561002 - 4]
0 6'57 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O friends, it's time to relax. Traditional singer with male choir, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 132
OCR561002 M'cedder 3
[OCR561002 - 5]
0 5'37 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. It's dawn. Traditional singer with male choir, ud, mandolin, acoustic ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 132
OCR561002 M'cedder 4
[OCR561002 - 6]
0 8'03 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The sparkle of early morning has spread. Traditional singer with male ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 130
OCR561002 M'cedder 5
[OCR561002 - 7]
0 4'24 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O friend, rejoice at the good news. Traditional singer with male ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe derbouka ... E 135
OCR561002 M'cedder 6
[OCR561002 - 8]
0 2'56 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. Don't sleep ! Traditional singer with male choir, ud, mandolin, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... B 133
OCR561002 Darj
[OCR561002 - 9]
0 3'08 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The sparkle of early morning. Traditional singer with male choir, ud, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 129
OCR561002 Inklab
[OCR561002 - 10]
0 4'50 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. A gazelle's glance. Traditional singer with male choir, ud, mandolin, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 144
OCR561002 B'tayhi
[OCR561002 - 11]
0 2'33 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O Steward ! Serve my beloved one. Traditional singer with male choir, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 126
OCR561002 B'tayhi 2
[OCR561002 - 12]
0 5'20 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. O friends, night is back again ! Traditional singer with male choir, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 130
OCR561002 Insraf
[OCR561002 - 13]
0 4'43 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. Plaintive ballad. Traditional singer with male choir, ud, mandolin, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 126
OCR561002 Khlac
[OCR561002 - 14]
0 3'41 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The sky has cleared. Traditional singer with male choir, ud, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 92
OCR561002 Khlaç 2
[OCR561002 - 15]
0 1'52 Hadj Mohamed Tahar Fergani from P.D. The girls have left... Traditional singer with male choir, ud, ... étnica e tradicional traditional male soloist voice cantado em árabe jûwwak ... E 104
OCR560223 Emorfi tatavliani
[OCR560223 - 2]
0 4'33 En Chordais "My belle of Constantinople". A love song from Constantinople. Small ... étnica e tradicional conjunto de instrumentos tradicionais Grécia ud ... E 123
OCR560223 Ta paidia tis geitonias sou
[OCR560223 - 3]
0 3'02 En Chordais "The children of your neighbourhood". A typical song of the "Cafés ... étnica e tradicional cantado em grego conjunto de instrumentos tradicionais Grécia ... Am 103
OCR560223 I Elli
[OCR560223 - 4]
0 3'49 En Chordais This song tells the story of the courtesan Elli. Small ensemble ... étnica e tradicional cantado em grego vocal conjunto de instrumentos tradicionais ... B 133
OCR560223 Matia mou
[OCR560223 - 5]
0 3'58 En Chordais "My eyes". Small ensemble composed by violin, ud, quanun (zither), ... étnica e tradicional cantado em grego vocal conjunto de instrumentos tradicionais ... E 153
OCR560223 Bam
[OCR560223 - 6]
0 4'01 En Chordais This melody is very typical of the quarter of Tatavla in ... étnica e tradicional conjunto de instrumentos tradicionais Grécia ud ... D 114
OCR560223 Ti se mellei esena ne
[OCR560223 - 7]
0 3'27 En Chordais "What do you care ?". Love song, the melody is taken from a Turkish ... étnica e tradicional cantado em grego conjunto de instrumentos tradicionais Grécia ... Em 85
OCR560223 Bournovalia
[OCR560223 - 8]
0 3'10 En Chordais "Bournovalia" is a girl from the quarter of Bournova in Smyrna. Small ... étnica e tradicional cantado em grego conjunto de instrumentos tradicionais Grécia ... Gm 123
OCR560223 Silyvrianos
[OCR560223 - 9]
0 3'02 En Chordais A song erotic in content. Small ensemble composed by violin, ud, ... étnica e tradicional cantado em grego conjunto de instrumentos tradicionais Grécia ... Am 185
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
ou
KEYS